-
1 improntare
I (- onto) vt2) ознаменовывать, отмечать; отличатьl'atmosfera era improntata di cordialità e amicizia — обстановка отличалась сердечностью и доброжелательностью3) придавать (выражение, оттенок)improntare il volto a dolore — делать скорбное лицо•II (- onto) vt уст. -
2 improntare
improntare v. ( imprónto) I. tr. 1. empreindre, marquer, imprimer: improntare il viso al dolore empreindre le visage de douleur; il romanzo è improntato da grande realismo le roman est empreint d'un grand réalisme. 2. ( rar) ( imprimere) imprimer: improntare la ceralacca col sigillo imprimer la cire à cacheter avec le sceau; improntare il proprio operato alla massima correttezza imprimer à sa conduite la plus grande correction. 3. ( Numism) frapper. II. prnl. improntarsi être empreint (di de), être marqué (di par), se peindre (di sur): il suo volto si improntò di paura la peur se peignit sur son visage.
См. также в других словарях:
improntare — {{hw}}{{improntare}}{{/hw}}A v. tr. (io impronto ) 1 Segnare con impronta: improntare il sigillo nella cera. 2 (fig.) Dare un tono o un espressione peculiari: improntare il volto a dolore. 3 Leggere ed eseguire, senza preparazione, la musica. B… … Enciclopedia di italiano
improntare — [var. di imprentare ] (io imprónto, ecc.). ■ v. tr. 1. [lasciare, mediante la pressione, un impronta, un marchio e sim.] ▶◀ [➨ imprimere (1. a)]. 2. (fig.) [dare un tono o un espressione particolare, con la prep. a del secondo arg.: i. il volto… … Enciclopedia Italiana